2014/08/26

九州・沖縄アーティストファイル(KOA)お取り扱い店について

いよいよ発売日が近づいてきました!
置いていただける場所も少しずつ増えております。

Fukuoka Art Tipsメンバーからの直接購入とTRAVEL FRONTは9月1日から、
その他店舗様では9月6日頃からご購入いただけます。
また、「"直観"のジオラマ」展イベント時にもスタッフから直接ご購入いただけます!

※各店舗の発売時期、開店日時等は異なりますので、個別にお問合せください。


<九州・沖縄アーティストファイル(KOA)お取り扱い場所> ※随時更新
◯福岡
uchu-do space(福岡アジア美術館内・福岡)、アートショップ.g(三菱地所アルティア
ム内・福岡)、ブックスキューブリックけやき通り店(福岡)、TRAVEL FRONT(福
岡)、福岡市美術館ブックショップ(福岡)

◯その他
横浜美術館ミュージアムショップ(横浜)、黄金町エリアマネジメントセンター(横
浜)、BankART1929(横浜)、3331 CUBE shop&gallery(東京)、言事堂(沖縄/那
覇)、アーケイド(沖縄/コザ)、GALLERY INDIVIDUAL(宮崎)、ミュージアムショップ「グラフィックステーション」(熊本市現代美術館・熊本)

※2014.10.28追記
お取り扱い先の更新は、こちらのページにまとめさせていただきます。最新情報はこちらをご覧ください。
http://fukuokaarttips.blogspot.jp/p/blog-page.html

通信販売についてはこちら→ http://fukuokaarttips.blogspot.jp/p/blog-page.html


2014/08/25

レポート:アーティストのための英語講座ー上級編ー

英語講座もいよいよ上級編、そう、スタジオクリティックの実践です。
上級編は、8/12と22に、5人ずつに分けて行いました。
各自あらかじめ考えてきた英文をもとに、あたかも自分のスタジオで作品を前にしているかのように、自作について語ります。
その後、他の人からもできるだけ英語で質問を投げかけ、答えていきます。

一人ひとりの作品に基づいた具体的なやりとりなので、そのまま載せるのは避けますが、参考になる、そのまま使えそうなフレーズを例のごとく拾っています。


◯質問のサンプル
Why did you select this material ?
なぜあなたはこの材料を選んだのですか?

When did you start making?
いつから制作をはじめましたか?

Where did you take this photograph ?
どこでこの写真を撮りましたか?

Which color do you think the most important?
どの色が一番重要だと考えますか?

How do you feel about people's reactions?
周りの人の反応についてどのように感じますか?

Who most inspires you to make this work ?
この作品をつくる上で最もあなたに影響を与えた人は誰ですか?

What is your most important idea in your work?
あなたの作品にとって最も大事な考えは何ですか?


◯質問の前には・・・
If you not mind, may I ask you a question ?
もしよろしければ、質問させてもらってもいいですか?

If youwe have a moment, may I ask you a quick question ?
お時間があるようでしたら少し質問させてもらってもいいですか?

If you have a time, may I ask you a questions over a cup of coffee?
お時間があるようでしたら、コーヒーでも飲みながらお話伺えませんか?


◯フレーズ集
how to fit how to draw : how to ~(~の仕方)

Could/Would you tell me what made you create these works in the beginning?
これらの作品を作るにあたって最初のきっかけは何ですか?

What is the difference ? 違いは何なの?

What I do is …  私がしていることは~

difference between A and B  AとBとの違い

in a daily life 日々の生活の中で

too ~すぎて 例)too bright 明るすぎて

that's a very good question 良い質問ですね!(答えを考えてる間のつなぎにも使える)

What I want to express is~ 私の表現したいことは

It is said They say ~と言われています

a kind of ~のような(口語的表現)

I think that A is B. AはBだと思います


◯ポイントメモ!
・よく聞き取ることができなくても、聞き取れた言葉があればその言葉を手がかりに
・話の構成だけでも理解できないか努力してみる
・何で作られている? どのぐらいかかる? なぜ~なのか?などはよく聞かれる質問
・抽象概念、分かりにくいことを伝えるときは具定例を出してあげると相手に伝わりやすい。For example~ For instance~
・ing→動詞、能動的 ed→受動的にそうなっている状態 この形が出てきたらそういうイメージを持つと理解しやすい
・発音する時、一つの単語ごとに一つアクセントがついていると、聞き取りやすい
・わからなくなったら、別の表現で言ってみる
・難しい言葉は簡単に言い換えてみる。
・だまってしまうと相手も困るので、とりあえず思いつく単語を言ってみる!
・質問は型が決まっているので、トライしやすい。質問を投げかけてはひたすら話を聞く、を繰り返すうちに上達する!
・質問の中に答えに使える言葉が入っている。それを拾いだして答えに使ってみよう。


たった3回の講座でしたが、皆さんの上達は目を見張るよう・・・
そして9月21日は、この本番ともいえる「FT5の作家とみる「"直観"のジオラマ」~英語で!公開クリティック」も控えています。
アジアの作家と福岡の作家が作品を前に語り合います。(補助通訳あり)
たくさんのご来場をお待ちしています!

2014/08/08

レポート : アーティストのための英語講座ー中級編ー

アーティストのための英語講座、2回目のレポートです。
1回目の様子はこちら http://fukuokaarttips.blogspot.jp/2014/07/blog-post_18.html

今回は、「自分の作品について語ること」がテーマです。
まずは参考になる例として、杉本博司さんのインタビュー映像を紹介。
長く海外で生活しながら活動されている杉本さんの英語はとてもきれいで、
使えそうなフレーズもたくさん登場します。
http://www.youtube.com/user/art21org

その他にもこの art21( http://www.art21.org/ )というサイトではたくさんの
アーティストのインタビューを読む・聴くことができ、英語の勉強にも役立ちそうですね!

そもそも今回の連続講座は、9月21日に開催する
「FT5の作家とみる「"直観"のジオラマ」~英語で!公開クリティック」に先駆けて
その予習編として開催することが決まったものです。
そもそも今回開催する「スタジオ・クリティック」とはどういうものなのか、について
講師から説明がありました。

◎スタジオクリティック=合表
自分のスタジオで、作品を前に自分の作品についての意見をもらうプレゼンするチャンス。
会話を誘導して、相手から意見を引き出すことがポイント。

だそうです。

その時意識するべきは、
1. 自分も相手のいうことを判断する。双方向的な関係。
2. 相手は自分のサポーターだと思う

3. 会話を誘導する、自分のテーマやコンセプトを伝え、作品とのギャップを知る埋める

自分の作品を説明する力はもちろん、会話をうま〜く誘導する技術を求められそうですね!
そして今回ものせちゃいますっ・・・

~スタジオ・クリティックで使えるフレーズ集~
Let me (do something)
Let me talk about my work.
Let me explain my work.
作品について説明させてください。

what I express (事実)
what I want to express (ちょっと謙虚な感じ)
what I want to express here (作品を指さしながら・・)
私がここで表現しているのは~~

what I try to express in my work
what I have tried to express in my recent work
この作品で表現したいことは

what I have tried to express in the work that I made in the past three years
ここ3年私が作っている作品で表現したいことは
what I am really trying to express
本当に私がいま表現したいことは

what I could not express here
ここで表現できなかったことは
I think I failed to express
多分うまく表現できなかったんだけど・・・

My work is about
My work deals with
私の作品は~を扱っています

What do you think ?
どう思います?

Do you think the work effectively express their emotions ?
この作品は効果的にその感情を表現できているでしょうか?

Is there any ways that I can make it better ?
よりうまく表現する方法があるでしょうか?
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

などなど。
さらにその後、一人ひとりの参加者の作品説明を元に、英語で表現するアドバイスをしていったのですが、
そこで出てきたいくつかのフレーズもおまけで載せておきます。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
What I do is to ~ 私がしていることは
I recently made a very controversial work.
 *controversial・・・議論の巻き起こるような
My work comes from my own personal experiences. 個人的経験から来る作品を制作しています。
connotation 含蓄
my work is mainly about 私の作品は主に~に関するものです。
It comes from my intuition. これは直観からくるものです。
oil pigment 油絵具
evanescent/transient はかない つかの間の 無常
My belief is that  私の信条は~
for example,  例えば
Also, さらに
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

簡単なものから少し難易度の高いものまで、すぐにでも使えそうなフレーズ満載ですね。
ぜひご活用ください!

2014/08/07

KOA 九州・沖縄アーティストファイル 購入予約、通信販売について

9月1日に発行を予定している「KOA 九州・沖縄アーティストファイル」、
ご購入予約の受付を開始します!なお、発行後の通信販売もお受けします。

【内容】
・九州・沖縄のアーティスト58人のアーティスト・ステートメント、作品図版、略歴
・九州・沖縄のアートスポット&プロジェクト情報 125軒
・What's on 九州・沖縄(九州・沖縄の各県の現代アート事情)
・2014 秋 アートイベントスケジュール…福岡、九州、アジアの注目のアートイベント

【基本情報】
仕様: A5 144 ページ 全ページフルカラー
使用言語 : ほぼ全ページバイリンガル(日英)
発行部数 : 初版1500 部
価格: 1,300 円(税込)
発行日 : 2014 年9 月1 日
発行:九州・沖縄アーティストファイル実行委員会/Fukuoka Art Tips
ISBN 978-4-9907865-0-2 C3070

【ご注文について】
以下の件を記載してメールでご連絡ください。
e-mail   fukuokaarttips3@gmail.com  (担当:宮崎)
1 お名前
2 フリガナ
3 部数
4 送付先の郵便番号、住所
5 電話番号
6 ご希望の支払い方法 ゆうちょ/銀行振込(西日本シティ銀行)/paypal
7 その他:領収証必要かなど

*メールを送信されて3日以内に返信がない場合は、092-984-6292(トラベルフロント気付 宮崎)までお電話ください。

*送料は実費をご負担いただきます。(例:1冊160円程度)

現物の到着後に本の代金と送料を合わせた額のお支払いをお願いいたします。
本をお送りする際に、口座番号等を明記した請求書を同封します。
振込手数料は申し訳ありませんがご負担ください。

★同じく「KOAらオリジナルてぬぐい (¥1,000・税込)」もご注文いただけます!


KOA イメージ写真
KOAらオリジナルてぬぐい ¥1,000

2014/08/05

入稿しました〜!

「九州・沖縄アーティストファイル」ひとまず無事入稿しました〜!
ああ早く現物をみなさまにお届けしたい・・・!

購買予約をご希望の方、お取り扱いに関心お持ちの販売店さま等々、
お気軽にこちらまでお問合せください!
fukuokaarttips3@gmail.com

※写真は原稿段階ですので、修正が入る可能性があります。